← Back to History

Changes to: Part Durrr

View Page

Version from 3/21/2025, 4:15:56 PM

Previous Version

3/21/2025, 4:15:56 PM

# Part Durrr



When sequels arrive that are really, really stupid, Mark will often append the "two" in the title to the French "deux" - except make it sound like the sort of noise made by the particularly hard of thinking. (A joke borrowed from the sequel to Hot Shots!)

For example - [Hostel Part Durrr](Hostel_2).

This Version

3/21/2025, 4:15:56 PM

# Part Durrr



When sequels arrive that are really, really stupid, Mark will often append the "two" in the title to the French "deux" - except make it sound like the sort of noise made by the particularly hard of thinking. (A joke borrowed from the sequel to Hot Shots!)

For example - [Hostel Part Durrr](Hostel_2).
View Original Markdown (without highlighting)

Previous Version

Part Durrr

When sequels arrive that are really, really stupid, Mark will often append the "two" in the title to the French "deux" - except make it sound like the sort of noise made by the particularly hard of thinking. (A joke borrowed from the sequel to Hot Shots!)

For example - Hostel Part Durrr.

This Version

Part Durrr

When sequels arrive that are really, really stupid, Mark will often append the "two" in the title to the French "deux" - except make it sound like the sort of noise made by the particularly hard of thinking. (A joke borrowed from the sequel to Hot Shots!)

For example - Hostel Part Durrr.